فروغ فرخ زاد
عاقبت خط جاده پایان یافت
من رسیده ز ره غبار آلود
تشنه بر چشمه ره نبرد و دریغ
شهر من گور آرزویم بود
تو همان به که نیندیشی
من و درد روانسوزم
من از درد نیاسایم
من از شعله نیفروزم
زندگی آیا درون سایه هامان رنگ می گیرد؟
یا که ما خود سایه های سایه های خود هستیم؟
گفتم خموش (آری) و همچون نسیم صبح
لرزان و بی قرار وزیدم به سوی تو
اما تو هیچ بودی و دیدم هنوز هم
در سینه هیچ نیست بجز آرزوی تو
او شراب بوسه می خواهد ز من
من چه گویم قلب پر امید را
او به فکر لذت و غافل که من
طالبم آن لذت جاوید را
عاقبت بند سفر پایم بست
می روم ، خنده به لب ، خونین دل
می روم از دل من دست بدار
ای امید عبث بی حاصل
به چشمی خیره شد شاید بیابد
نهانگاه امید و آرزو را
دریغا ، آن دو چشم آتش افروز
به دامان گناه افکند او را
چرا امید بر عشقی عبث بست ؟
چرا در بستر آغوش او خفت ؟
چرا راز دل دیوانه اش را
به گوش عاشقی بیگانه خو گفت ؟
رفتم ، که گم شوم چو یکی قطره اشک گرم
در لابلای دامن شبرنگ زندگی
رفتم ، که در سیاهی یک گور بی نشان
فارغ شوم زکشمکش و جنگ زندگی
این چه عشقی است که در دل دارم
من از این عشق چه حاصل دارم
می گیریزی زمن و در طلبت
بازهم کوشش باطل دارم
من رسیده ز ره غبار آلود
تشنه بر چشمه ره نبرد و دریغ
شهر من گور آرزویم بود
Aghebat khate jade payan yaft
Man reside ze rah ghobar alood
Teshne bar cheshme rah nabordo darigh
Shahre man goore arezooyam bood
Man reside ze rah ghobar alood
Teshne bar cheshme rah nabordo darigh
Shahre man goore arezooyam bood
تو همان به که نیندیشی
من و درد روانسوزم
من از درد نیاسایم
من از شعله نیفروزم
To haman beh ke nayandishi
Mano darde ravansoozam
Man az dard nayasayam
Man az shole nayafroozam
Mano darde ravansoozam
Man az dard nayasayam
Man az shole nayafroozam
زندگی آیا درون سایه هامان رنگ می گیرد؟
یا که ما خود سایه های سایه های خود هستیم؟
Zendegi aya daroone sayehaman rang migirad?s
Ya ke ma khod sayehaye sayehaye khod hastim?s
Ya ke ma khod sayehaye sayehaye khod hastim?s
گفتم خموش (آری) و همچون نسیم صبح
لرزان و بی قرار وزیدم به سوی تو
اما تو هیچ بودی و دیدم هنوز هم
در سینه هیچ نیست بجز آرزوی تو
Goftam khamoosh (Ari) va hamchon nasim sobh
Larzano bigharar vazidam be sooye to
Ama to hich boodio didam hanooz ham
Dar sine hich nist bejoz arezooye to
Larzano bigharar vazidam be sooye to
Ama to hich boodio didam hanooz ham
Dar sine hich nist bejoz arezooye to
او شراب بوسه می خواهد ز من
من چه گویم قلب پر امید را
او به فکر لذت و غافل که من
طالبم آن لذت جاوید را
Oo sharabe boose mikhahaad ze man
Man che gooyam ghalbe por omid ra
Oo be fekre lezato ghafel ke man
Talebam on lezzate javid ra
Man che gooyam ghalbe por omid ra
Oo be fekre lezato ghafel ke man
Talebam on lezzate javid ra
عاقبت بند سفر پایم بست
می روم ، خنده به لب ، خونین دل
می روم از دل من دست بدار
ای امید عبث بی حاصل
Aghebat band safar payam bast
Miravam , khande be lab , khoonin del
Miravam az dele man dast bedar
Ey omide abase bihasel
Miravam , khande be lab , khoonin del
Miravam az dele man dast bedar
Ey omide abase bihasel
به چشمی خیره شد شاید بیابد
نهانگاه امید و آرزو را
دریغا ، آن دو چشم آتش افروز
به دامان گناه افکند او را
Be chashmi khire shod shayad biyabad
Nahangah omido arezoo ra
Darigha , on do chashme atash afrooz
Be daman gonah afkand oo ra
Nahangah omido arezoo ra
Darigha , on do chashme atash afrooz
Be daman gonah afkand oo ra
چرا امید بر عشقی عبث بست ؟
چرا در بستر آغوش او خفت ؟
چرا راز دل دیوانه اش را
به گوش عاشقی بیگانه خو گفت ؟
Chera omid bar eshghi abas bast?s
Chera dar bestare aghooshe oo khoft?s
Chera raze dele divane ash ra
Be goshe asheghi bigane khoo goft?s
Chera dar bestare aghooshe oo khoft?s
Chera raze dele divane ash ra
Be goshe asheghi bigane khoo goft?s
رفتم ، که گم شوم چو یکی قطره اشک گرم
در لابلای دامن شبرنگ زندگی
رفتم ، که در سیاهی یک گور بی نشان
فارغ شوم زکشمکش و جنگ زندگی
Raftam , ke gom shavam cho yeki ghatre ashke garm
Dar labelaye damane shab range zendegi
Raftam , ke dar siyahi yek goore bineshan
Faregh shavam zekeshmakesho jange zendegi
Dar labelaye damane shab range zendegi
Raftam , ke dar siyahi yek goore bineshan
Faregh shavam zekeshmakesho jange zendegi
این چه عشقی است که در دل دارم
من از این عشق چه حاصل دارم
می گیریزی زمن و در طلبت
بازهم کوشش باطل دارم
In che eshghist ke dar sar daram
Man az in eshgh che hasel daram
Migorizi ze mano dar talabat
Baz ham koosheshe batel daram
Man az in eshgh che hasel daram
Migorizi ze mano dar talabat
Baz ham koosheshe batel daram